ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Mary de Tray
what is the correct word to use for " to supervise?" in Russian I needed someone who would agree to supervise all that day, ( this is a child's activity ) which verb is correct?
٣ أكتوبر ٢٠١٦ ٢٠:٠٢
الإجابات · 6
Does this mean "to baby-sit"? If yes, it would be "присматривать за ребенком", or "посидеть с ребенком".
٣ أكتوبر ٢٠١٦
supervise=look after, observe (присматривать, наблюдать, контролировать)
١٢ أكتوبر ٢٠١٦
I would translate this phrase like Мне нужен кто-то, кто согласится присматривать за ребёнком целый день. Мне нужен кто-то, кто согласится посидеть с ребёнком целый день. Update: I've read a comment above. So, I would say Мне нужен кто-то, кто будет отвечать за волонтёров и "face painting". Мне нужен кто-то, кто будет старшим у волонтёров в зоне "face painting". Мне нужен кто-то, кто будет ответственным за зону фейс-арта. I've googled it, so face painting (for children) is called фейс-арт or аквагрим: аквагрим для детей, детский аквагрим, детский фейс-арт.
٤ أكتوبر ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!