ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
icespirit
What do you guys think of it? My friend asked me whether she can use "Sure" instead of "Of course not" in the following sentences. I don't think "sure" and "of course not" mean the same thing. What do you guys think of it? —Mind some advice? —Of curse not.
١٣ أكتوبر ٢٠١٦ ٠٨:٢١
الإجابات · 9
1
You are right. If you ask a question with 'would/do you mind', the positive response has to be in a grammatically negative form: Mind some advice? Of course not. (meaning 'Of course I don't mind' = 'I'm happy to hear some advice.') To respond with 'Sure', you'd have to swap the question round, and ask something that requires a grammatically positive response. For example: Can I give you some advice? Sure.
١٣ أكتوبر ٢٠١٦
You are technically right but she is colloquially right. SuKi is right above, but many people who speak English natively in the US will answer with "sure".
١٣ أكتوبر ٢٠١٦
Sure = of course in this situation E.g. Can I have another glass of your fine whisky? Sure / Of course. "Of course not" has the opposite meaning.
١٣ أكتوبر ٢٠١٦
Sorry for my carelessness.
١٣ أكتوبر ٢٠١٦
If answering a yes/no question, 'Sure' means yes; 'Of course not' means no.
١٣ أكتوبر ٢٠١٦
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!