ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Moustapha
Quelle est la différence entre "car" et "parce que" ?
٢٢ نوفمبر ٢٠٠٨ ٠٣:٠٧
الإجابات · 3
3
http://french.about.com/library/weekly/bl-conclusions.htm " Parce que Because Parce que is a subordinating conjunction and can begin a sentence. Parce que introduces a cause, explanation, or motive - it explains why something is done. Je ne suis pas venu parce que mon fils est malade. I didn't come because my son is sick. Parce qu'il n'a pas d'argent, il ne peut pas venir. Because he doesn't have any money, he can't come. Car Because, for Car is a coordinating conjunction, should not begin a sentence, and is mainly found in formal and written French. Car supports a judgment or indicates a reason. La réunion fut annulée car le président est malade. The meeting was canceled because the chairman is sick. David ne va pas venir, car il est à l'université. David isn't coming, for he is (away) at school. "
٢٢ نوفمبر ٢٠٠٨
1
"Car" et ''parce que'' expriment la cause, on peut dire qu'il n'y a pas de différence entre les deux. Gravity.
٢٢ نوفمبر ٢٠٠٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!