Leo
하고 같이 vs 와/과 같이 What is the difference between these forms? Do they both mean "together with", and if so, which is most frequently used? The sample sentence I have is: 아이들하고 같이 계세요?
٥ نوفمبر ٢٠١٦ ١٦:٣٦
الإجابات · 4
1
1. same meaning I think perfectly same. 선생님(과 같이) 가다 = 선생님(하고 같이) 가다. 2. "와/과 같이" could be used as "~처럼". "~처럼" means "like" For example, "그는 아이(와 같이) 순수하다" is same meaning "그는 아이(처럼) 순수하다" He is pure "like" child
٥ نوفمبر ٢٠١٦
@JaeHyeok - I added the sentence to the OP
٥ نوفمبر ٢٠١٦
Ah... both of them mean "together with" but it is a part of meaning. '같이'(as a adverb) means 1. together with 나 하고 같이 해요. 친구와 같이 해요, 2. likewise, same, similary 내가 하는 것과 같이 하세요= 내가 하는 것처럼 하세요. Could you give me the sentence that made you get confused? It is hard to explain because I am a not a Korean teacher. The sentence's context can help me.
٥ نوفمبر ٢٠١٦
하고 같이 is said rather than written. 와/과 같이 is written rather than said. and ~랑 같이 is said rather than written, and more used than 하고 같이
٥ نوفمبر ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Leo
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفلبينية (التاغالوغية), الفرنسية, الألمانية, الإيطالية, اليابانية, الكورية, الروسية, الإسبانية, السواحيلية, التايلندية
لغة التعلّم
الإيطالية