Feliks
мне наплевать - What does it mean??? and is it cultural expression or rather not? мне наплевать - What does it mean??? and is it cultural expression or rather not? Thanks in advance!
١٦ نوفمبر ٢٠١٦ ١٤:٣٦
الإجابات · 4
3
It's like " I dont care" in a rough form. Not, not really cultural)
١٦ نوفمبر ٢٠١٦
мне наплевать=I don't care
١٧ نوفمبر ٢٠١٦
Although one might use "Мне наплевать" as "I do not care," typically it has a stronger connotation that might be compared to "To hell with it" or similar.
١٧ نوفمبر ٢٠١٦
Мне наплевать - means "I don't care". Literally, we can translate that in English as "I spit on it". Usually, people use this expression when they very angry about something or somebody. Often, this expression use when people swear with each other. This expression is rude and can seriously offend person but this is not filthy language.
١٦ نوفمبر ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Feliks
المهارات اللغوية
التشيكية, الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, البولندية, الروسية, الأوكرانية
لغة التعلّم
التشيكية, الإنجليزية, الألمانية, الأوكرانية