ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
aman
pouvez-vous m'expliquer cette pharase en anglais, s'il vous plaît? c'est une phrase dans la chanson de " les rois des animaux" les poules trop fastoche on les butte par vingt dans leur cageot
٢٠ نوفمبر ٢٠١٦ ٢٠:٣٣
الإجابات · 4
3
fastoche means facile, butter means tuer (both words are argot), "par vingt" means twenty by twenty and "cageot" is like a cage. So basically, the chickens are easy to kill, we kill them twenty by twenty in their cage
٢٠ نوفمبر ٢٠١٦
mais elle est mignonne X)
٢٤ نوفمبر ٢٠١٦
Ah ah ! Du Giédré, c'est pas courant :-)
٢٤ نوفمبر ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!