ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Estella
“in hope of” or “in the hope of”?
Which of the two phrases is grammatically correct? Are both of them acceptable?
١ ديسمبر ٢٠١٦ ١٥:٢٦
الإجابات · 4
1
It depends on the context. Hopefully the sentences below will help you:
1) He lived in hope of getting a better job.
2) He sent CVs out to multiple employers in the hope of getting a better job.
When we do something with a specific purpose then you may often see the expression "in the hope of," as per the second sentence.
But it would sound very odd to insert a "the," in the first sentence.
١ ديسمبر ٢٠١٦
Hi Estella,
The correct phrase should be either:
In hopes of
or
In the hope of.
Both are in this case acceptable.
In hope of is fine grammatically, but it is not the way it is normally used.
Hope this helps.
Aleks
١ ديسمبر ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Estella
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, اليابانية, الكورية
لغة التعلّم
الفرنسية, الإيطالية, اليابانية, الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
