Steve
How do I read percentages in Russian¿ Are the following correct? Один процент Два процента Пять процентов Десять и пять десятых процентов (10.5%) С сорока семи процентов до пятидесяти одного процента Спасибо
٢ ديسمبر ٢٠١٦ ٢١:٤٨
الإجابات · 9
2
Десять целых, пять десятых процентА. Остальное верно :)
٢ ديسمبر ٢٠١٦
1
Один процент correct Два процента correct Пять процентов correct Десять и пять десятых процентов (10.5%) incorrect 1) we use a comma, not a point; so it should be 10,5% 2) десять целых и пять десятых процента // десять целых пять десятых процента С сорока семи процентов до пятидесяти одного процента depends on context e.g. 1) разница в цене варьируется ОТ сорока семи процентов до пятидесяти одного процента 2) разница в цене выросла С сорока семи процентов до пятидесяти одного процента
٣ ديسمبر ٢٠١٦
Всем спасибо за ответы
٣ ديسمبر ٢٠١٦
As to целых... May be in past it was understood as "целая доля", sort of "five whole shares and seven eighth shares of a percent" 5/1 + 7/8... I don't know:) This way it could be logical... But as nobody says "целая доля" instead of "1" we don't think of this and we treat this "whole" as if it was a noun on its own. I don't think it is necessary to say 'целых', but we do this whenever we need to sound accurate. This is how we learn to read this in school.
٣ ديسمبر ٢٠١٦
To answer your question to Lydia: 5 7/8 we assume A: "пять [процентов] и семь восьмых [долей] процента" or B: "пять целых и семь восьмых [долей] процента". Доля = 'share, part' so it means "seven eighth [parts] of-a-percent". Your choise is based on A, you move 'процента' to the place of 'of a percent' which you omit. But the norm is "пять и семь восьмых процента".
٣ ديسمبر ٢٠١٦
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Steve
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), التشيكية, الإنجليزية, الألمانية, اليابانية, الكورية, البرتغالية, الروسية, الإسبانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), التشيكية, الألمانية, اليابانية, الكورية, الروسية