ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Mr. Broccoli
どう違いますか?
創出というは創造というは意味がどう違いますか?
ありがとうございます。
١٧ ديسمبر ٢٠١٦ ١٨:٤١
الإجابات · 3
1
I hope this URL helps you;
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14145066824
١٧ ديسمبر ٢٠١٦
1
completely the same things they are.
we usually don't use the word "創出" normally tho. just take it same as "創造".
١٩ ديسمبر ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Mr. Broccoli
المهارات اللغوية
الألمانية النمساوية, البوسنية, الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الهنغارية, اليابانية, الكورية
لغة التعلّم
الألمانية النمساوية, البوسنية, الهنغارية, اليابانية, الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 تأييدات · 8 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
31 تأييدات · 8 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
