ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Zheng Zihuai
What can "apa pula..." be translated as in English?
I can't find it in dictionary. But I already saw it twice.
Apakah pula tugas kami,cikgu?
Can it be translated as "what on earth is our task,teacher?"?can “berhenti rehat” correctly mean “stop and take a rest”?
١٨ ديسمبر ٢٠١٦ ١٣:٠٤
الإجابات · 2
"Apakah pula tugas kami,cikgu?" can be translated as "What is our next task, teacher?"
"Pula" has several meaning and it is depend on how you use the word. The common usage of PULA are
1. to show recurrence (like in your question)
2. to be use as adverb like moreover, on the other hand
you may refer to Malay dictionary for other usage (intermediate level)
Berhenti rehat: Yes that is what it means. (take a break, take 5 etc.)
١٩ ديسمبر ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Zheng Zihuai
المهارات اللغوية
الأذرية, الصينية (المندرية), الصينية (أخرى), الإنجليزية, اليابانية, الملايوية
لغة التعلّم
الأذرية, اليابانية, الملايوية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
39 تأييدات · 15 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 تأييدات · 2 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 تأييدات · 4 التعليقات
مقالات أكثر
