ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
jokerswild
Is this how you say "really long time no see" in Japanese?
I already know that "long time, no see" is ”久しぶり” but if I want to express the phrase not only more formal, but to emphasize that it has been a really really long time, can I say something like this:
Long long time no see
↓
ごぶさたしていました
My Japanese friend taught me this and I thought I would verify its correctness on here?
٢٥ ديسمبر ٢٠١٦ ١٠:٢٥
الإجابات · 3
1
ごぶさたしていました is just a polite way of saying ひさしぶり. There's no difference between them. If you want to emphasize "really really long time", you can simply say "本当に本当にひさしぶり!" or "本当に本当にごぶさたしていました!".
٢٥ ديسمبر ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
jokerswild
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الإيطالية, اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 تأييدات · 8 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
29 تأييدات · 8 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
