ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
sabriya
what does that mean? in Japanese
Could you Please translate this paragraph to Japanese .. Thanks in advance.
"Thire is whome enter in our heart by fores without our choice، It seems like our feeling to them.. an written Predestination! "
١ يناير ٢٠١٧ ١٧:٤٤
الإجابات · 4
1
"There is whom enter in our heart by forces without our choice. It seems like our feeling to them.. an written Predestination! "
私たちの許可なく私たちの心の中に力づくで入ってきたものがいる。これが彼らに対する私たちの感情のようだ...あらかじめ記された運命
Hello, sabriya. You posted this question in the category for Okinawa dialect instead of for standard Japanese. If you chose "Japanese" in your preference and write something in the Japanese category, you will get much more help from native Japanese speakers.
٢ يناير ٢٠١٧
これはといういみですか。
٢٤ مايو ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
sabriya
المهارات اللغوية
العربية (اللهجة الخليجية), الإنجليزية, اليابانية, أخرى
لغة التعلّم
العربية (اللهجة الخليجية), الإنجليزية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 تأييدات · 8 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
30 تأييدات · 8 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
