ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Jaenri
Don't be scared in Korean?
I have 3 translated version
무서워하지 마라. Google
무서워하지 마세요. Naver
무서워지마. My basic knowledge
Could you explain the difference between these 3, which is right and 마라/마세요/지마 differences?
١٠ يناير ٢٠١٧ ٠٤:٥١
الإجابات · 2
There are seven speech levels in Korean. (https://en.wikipedia.org/wiki/Korean_speech_levels)
As like other conjugatiosn, the imperative conjugation also exists for each levels.
1 Higher levels
1.1 Hasoseo-che : -(으)소서
1.2 Hasipsio-che : -(으)ㅂ시오
2 Middle levels
2.1 Haeyo-che : -어/아요
2.2 Hao-che : -(으)오
2.3 Hage-che : -게
3 Lower levels
3.1 Haera-che : -어/아라
3.2 Hae-che : -어/아
For example with 가다
Hasoseo-che : 가소서
Hasipsio-che : 갑시오
Haeyo-che : 가요(attached with 시 -> 가세요, 가셔요)
Hao-che : 가오(attached with 시 -> 가시오)
Hage-che : 가게(attached with 시 -> 가시게)
Haera-che : 가라
Hae-che : 가
The followings are all correct with different speech levels.
무서워하지 마라. => Haera-che
무서워하지 마세요. => Haeyo-che with honorific partice -시
무서워하지 마. => Hae-che
١٠ يناير ٢٠١٧
-마라 seems to be imperative. (depening on the situation)
-마세요 seems to be polite and could be used to strangers. For example, you are walking a dog and a stranger is coming on the opposite side. In that case, you can tell him or her that 무서워하지 마세요.
-지마 seems to be friendly and could be used to friends or people who are close.
١٠ يناير ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Jaenri
المهارات اللغوية
العربية (الفصحى الحديثة), الإنجليزية, الفلبينية (التاغالوغية), اليابانية, الكورية
لغة التعلّم
الإنجليزية, اليابانية, الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
