ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
jokerswild
Best way to say strained/pulled muscle? Ok, so I have a handy dandy Japanese phrasebook that reads that "I have a strained muscle" translates to 筋をちがえました but I also know that 筋肉(きんにく) means muscle as well. I used an online translator to find out that "a pulled muscle" translates to 引っ張った筋肉...is this correct? What is the most common way to say this? How should I say in Japanese that my back muscles are tight? 背中はきついです...this is my guess. How should I say in Japanese that there are knots in my muscles? 僕の筋肉には結び目があります...I used a translator for this one.
٩ مارس ٢٠١٧ ١٥:٥٥
الإجابات · 1
1
1.伸ばして痛めた筋肉 2.背中の筋肉がこわばっています。 3.私の筋肉は凝っています。
١٠ مارس ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!