cloris
What's mean of the Enlish sentence a hard heel of brown bread whitened with margarine The above sentence is an example sentence forth dictionary, I don't know its mean, please translate it into Chinese, thank you very much!
١٧ مارس ٢٠١٧ ٠٨:٥٣
الإجابات · 3
Just a vocabulary tip: "the mean" = the average; "the meaning" = the definition. These are very different words.
١٧ مارس ٢٠١٧
硬的棕麵包用黃油。
١٧ مارس ٢٠١٧
I'm sorry I cannot translate it, but the 'heel' of the bread is the end or crust. Margarine is a pale, butter substitute. Good look.
١٧ مارس ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!