ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Anna
Qual diferença em de graça e desgraça?
٢١ مارس ٢٠١٧ ٢١:٥٢
الإجابات · 8
3
De graça: free, like free service, free product Desgraça: digrace, misfortune, tragedy
٢٢ مارس ٢٠١٧
2
Graça: algo concedido (as in a grace from the heavens). Graça também têm outros sentidos, como em "Graças à Deus (uma responsabilidade)", ou "Isso não têm graça (não é divertido)". Desgraça: o contrário de graça. Em geral DES- equivale a UN- em inglês, é um prefixo de negação do sentido. Então respeito é o oposto de desrespeito (respect X desrespect) e o mesmo acontece com graça X desgraça (grace X disgrace). De graça: algo que é fornecido sem custo (as in a freebie). Então a gente pode facilmente derivar: Deus nos concedeu uma graça -> O nosso rei nos deu uma graça. Deus nos concedeu nosso filho de graça (God gave us our son as a grace) -> O vendedor me deu esse boneco de graça (The salesperson gave me this doll/figure for free, "as a grace, a concession").
٢٧ مارس ٢٠١٧
2
"De graça" é uma afirmação que pode ser utilizada quando um produto ou serviço é concedido de forma gratuita. Exemplo: Fui arrumar o meu computador, mas como o dono da empresa era meu amigo, o serviço saiu de graça. "Desgraça" é utilizado geralmente para sinalizar algo ruim. Exemplo: Aconteceu uma desgraça naquela família, todos morreram em um acidente de carro.
٢١ مارس ٢٠١٧
Todas as respostas acima estão certas. Mas a palavra graça também pode ser usada informalmente para designar algo divertido (muito perto de ser sarcástico) ou até mesmo zombaria. Assim, "fazer graça" seria algo similar a "to make a slightly malicious joke" ou "to make fun of someone".
٣٠ مايو ٢٠١٧
de graça = free, no price. desgraça = tragedy, disgrace
٢٥ أبريل ٢٠١٧
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!