اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
苏力文
如果一个22岁的男人和13岁的女孩只是成为朋友,你觉得没事吗? 因为我有一个叫你怎么会唱歌的老师。有一个同时, 可是她只是13岁, 我们有一样的爱好。我已经22岁,可是我认为我们会成为很好的朋友。我觉得也很奇怪。中国里这是没事吗?
٢٧ مارس ٢٠١٧ ٠٠:٠٩
12
0
الإجابات · 12
2
我有一个教唱歌的老师。有一个同学,她只有13岁,我们有一样的爱好。我已经22岁了,可是我认为我们会成为很好的朋友。我也觉得很奇怪。在中国这样没关系么? 在中国,22岁的男生与13岁女生成为朋友,一般会有两种可能。一种是不怀好意,另一种是类似长辈的朋友关系。
٢٧ مارس ٢٠١٧
0
2
1
不好回答!因人而异!
٢٧ مارس ٢٠١٧
1
1
1
有没有事取决于你自己,因为你是成年人。 说句实在的,只要你时刻提醒自己,她还是未成年,你不能对她怎么,如果你们是好朋友,到她成年了,那怕你有一天爱上了她,我想,这也不违反什么人类道德吧,你也才相差九岁而矣。只要她的父母不介意,一切OK!
٢٧ مارس ٢٠١٧
0
1
1
在中世紀法國文言當中有個詞 "honi soit qui mal y pense" (大概的意思是“可嘆那些見此事而想歪了的人), 在大致情況下應該沒什麼問題。如果真是公開的,非不道德的友誼(而且是差別那麼多歲的)也許是間好事。 但也有"瓜田不納履,李下不整冠" 的提示, 所以這種事少做為好。
٢٧ مارس ٢٠١٧
0
1
0
這就是所謂的人對時間不對 可能互相喜歡但是身分啊年齡啊都不行 無法強求,除非真的能克服一切外界的眼光
١ أبريل ٢٠١٧
0
0
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
苏力文
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الإسبانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الإسبانية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
تأليف
23 تأييدات · 9 التعليقات
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
تأليف
20 تأييدات · 6 التعليقات
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
تأليف
46 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.