ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Huyen Trang
Do 誘う and 招く work differently?
They both means ''to invite, to ask'' in the dictionary. How can i distinguish them?
٢٨ مارس ٢٠١٧ ٠٨:٥٥
الإجابات · 3
誘う can be used casually, but 招く is used formally, I guess. For example, when you invite someone to formal dinner or party, you have to use 招く.
Also, 招く has another different meaning as well. 招く is also used when something caused a bad result or effect, so 招くmeans 'to invite' and 'to cause'.
٢٩ مارس ٢٠١٧
i don't know
٢٨ مارس ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Huyen Trang
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية, الفيتنامية
لغة التعلّم
الإنجليزية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
