ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
prettyautumn
'sorridere' e 'ridere'?
Quale differenza c'è tra 'sorridere' e 'ridere'? Grazie!
١ أبريل ٢٠١٧ ١٤:٢٢
الإجابات · 5
1
Sorridere=smile
Ridere=laugh
"Gli/Le ho sorriso" I smiled at him/her.
"Ho riso di lui/lei" I laughed at him/her
١ أبريل ٢٠١٧
1
Ciao. Tra sorridere e ridere c'è una leggera differenza. Più o meno significano la stessa cosa e si usano per esprimere un momento felice. Ti faccio degli esempi:
-Sorridere alla vita (ossia essere positivi, cercare di essere felici alla vita)/ Ridere alla vita (non si usa).
-Sorridere per un avvenimento importante, ossia questa cosa mi ha fatto sorridere..(mi ha fatto stare bene, mi ha stupito)
-Questa cosa mi ha fatto ridere (ridere proprio nel bene o nel male)
-Sorridere è un accenno di un sorriso nelle labbra (bocca). Mentre ridere è ridere completamente.
-Questo film mi fa ridere
-Mi fa sorridere il fatto che domani ci sarà il sole.
Spero di averti aiutato
Ciao
١ أبريل ٢٠١٧
Both words looks like with portuguese a little, so I believe that 'sorridere' is when you smile, and 'ridere' is when you laugh.
١ أبريل ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
prettyautumn
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, البرتغالية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 تأييدات · 14 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
