ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Craig Hall
Junta v Reunión
¿Cuál es la diferencia entre las dos palabras en América Latina?
¿Se puede utilizar quedarse por "meeting" o "to meet" también?
Gracias.
٦ أبريل ٢٠١٧ ١٢:٠٠
الإجابات · 4
1
Entiendo que estás preguntando por latinoamérica, pero aquí en España no se utiliza 'junta' casi nunca, solo 'reunión' .
Si tienes dudas sobre el significado de las palabras siempre puedes acudir a la RAE .
http://dle.rae.es/?id=Md1HbkD
http://dle.rae.es/?id=WMCqAoh
٦ أبريل ٢٠١٧
1
¡Hola! Las dos significan lo mismo. "Junta" se utiliza en un ámbito formal. Una reunión de trabajo o en una compañía.
٦ أبريل ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Craig Hall
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الإسبانية
لغة التعلّم
الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
