ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Joelle
What should I say to my Chinese Host Family I am writing a letter to my Chinese host family, and I want to express my gratitude for letting me live with them. How could I say this? 谢你让我住在你的家。That's what I have so far.
٨ مايو ٢٠١٧ ٢١:١٤
الإجابات · 5
1
只需要简单说一句 “ 谢谢你们的盛情款待!” 就好啦!
٩ مايو ٢٠١٧
If you want to express your gratitude orally, simply saying “谢谢” is fine. But since you mentioned that you want to write it down as a letter, you can use sentences like “叨扰了,承蒙款待,感激不尽”. Chinese people always like four character phrases.
٩ مايو ٢٠١٧
说的越客气越让人觉得假! 具体情况不太清楚,不太好说,可能可以直接说:在你家打扰了许多天,非常感谢!等等之类,根据上下文,直接说声“谢谢!”就很好!
٩ مايو ٢٠١٧
I figure what you wanna say is: 谢谢你让我住在你家. The answer from Jiyuan is great, but I take it it's not suitable for you to write a sentence like this, because it's too formal. I will write 承蒙**感激不尽 or 感激涕零to those people who help me a lot but just have a common relationship with me. All the best.
٨ مايو ٢٠١٧
谢谢你们让我住在你们家is grammarly correct but in a letter we usually say 承蒙款待,感激不尽
٨ مايو ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Joelle
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية, الكورية, الإسبانية, السواحيلية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), اليابانية, الكورية, الإسبانية, السواحيلية