ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
A*P
餐厅 -- cāntīng -- Canteen? Hi all; in a dialogue in Mandarin, the restaurant is called 快乐餐厅 -- kuàilè cāntīng -- "Happy Restaurant". Now, 餐 [ cān ] means "food / eating food" -- but "Canteen" in English can indicate a restaurant as well. So what is 餐厅 [ cāntīng ] ? a Mandarin word, an English word; or a coincidence of both (not unusual in Chinese loan words?)
١٦ مايو ٢٠١٧ ١١:٤٤
الإجابات · 6
1
it is just a coincidence, actually there are plenty of such phonetic similarities between English and Mandarin. I found a few from https://www.zhihu.com/question/31154552 (知乎) shout和“啸” bowl 和古汉语的“钵” bake和古汉语“焙” pour“泼” cough“咳” cheat“欺” easy古汉语“易” song古汉语“颂” seal古汉语“”玺” tear和“涕” torrent和“湍流”的“湍” lost和“落 ”la 四声 ear“耳” near古汉语“迩” dawn古汉语“旦” fan古汉语“樊篱”的“樊” tower和“塔 town和“屯” wash和“洗” 离leave 石头stone drag 拽 tow 拖 pat 拍 fee 费 give 给 peel 皮 pan 盘 作者:小火马 链接:https://www.zhihu.com/question/31154552/answer/50831135 来源:知乎
١٦ مايو ٢٠١٧
it is just a coincidence. Literally, “餐” means food, meal. “厅” means hall. “餐厅” means a place for eating.
١٨ مايو ٢٠١٧
i think Jiyuan is right. 餐厅 is a exotic vocabulary. in Mandarin we alway say : 餐馆/饭店/餐厅/酒楼, those are same meaning. don't worry, you can pick it up and use it in life time.
١٧ مايو ٢٠١٧
I think it‘s a coincidence,餐厅 literally means dining hall
١٦ مايو ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!