ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
[محذوف]
说服----〉 shuo fu VS shui fu Which one do you think is the more proper way of reading 说服,shuo fu or shui fu. 请问‘说服’这两个字念 shuo fu 还是 shui fu 比较妥当?
٣ يناير ٢٠٠٩ ٢٠:٣٤
الإجابات · 7
1
说服- shui fu 是以前的读音,现在规范的读音是shuo fu, 而"游说"则读成you shui. 近几年以来,华语的一些读音都有所改变了,特别是发音方面。
٤ يناير ٢٠٠٩
同意2楼
٦ يناير ٢٠٠٩
同意2楼,你在大陆考试就写shuo fu,在港台考试就写shui fu,日常口语两个都可以。
٥ يناير ٢٠٠٩
呐,小子...这就是中国文化啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
٥ يناير ٢٠٠٩
个人感觉,一般用shui这个音的时候更加强调的是过程中使用了更多的方式方法,表现“说”这个过程的困难和曲折。不过shuo是正音,shui只用在个别的词语中。
٥ يناير ٢٠٠٩
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!