ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
tiankongshen
Попросить у кого или от кого? Добрый день, дорогие друзья! Объясните пожалуйста, в чем разница между этими словами? Спасибо.
٤ يوليو ٢٠١٧ ٠١:٠٨
الإجابات · 6
3
Чаще мы говорим: 1) "попросить кого" или 2) "попросить у кого". Например: 1) попросить друга помочь; 2) попросить помощи у друга. "Попросить от кого": 1. "От имени" (on behalf of): "Попроси от меня, чтобы он пришел" (= попроси от моего имени). 2. То же, что и "попросить у кого", но с оттенком того, что просящий вправе рассчитывать на то, что его просьба будет исполнена. Как правило, это касается действий или отношения.
٤ يوليو ٢٠١٧
2
- Попросить у кого-нибудь. - Попросить от имени кого-то.
٤ يوليو ٢٠١٧
Все просто: Попросить кого-то (+ глагол в неопределённой форме): - Попросить кого-то помочь. Попросить у кого-то (+ существительное в именительном падеже) - Попросить у кого-то помощь. "Попросить от кого-то" звучит в данном контексте некорректно.
١١ يوليو ٢٠١٧
Приведи, пожалуйста, пример. Просить у кого - нормальное употребление предлога, когда ты хочешь что-то получить от человека, материальное/нематериальное. Просить от кого - так говорят редко. Обычно, когда хотят добиться от человека какого-то поведения. Я всего-лишь прошу от тебя здравомыслия. Я прошу от тебя ответной реакции. Можно также просить ОТ ИМЕНИ кого-то. Это значит, что ты что-то просишь вместо этого человека.
٤ يوليو ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!