ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
shaggy
"will" with time-clause (when-clause) I found such an example in Cambridge Dictionary: No one can predict when the disease will strike again. Is it correct or should it change to "No one can predict when the disease strikes again." Thank you
٢٤ يوليو ٢٠١٧ ٠٩:٤٢
الإجابات · 5
3
You're over-applying a rule. It is correct to use 'will' here, because the second half of the sentence is not actually a time clause. Try replacing the 'when' with other words, for example: No one can predict how the disease will strike again. No one can predict where the disease will strike again. As you can see, the second half of the sentence is not dependent on the word 'when'. This is a different construction from, for example, "We will be more prepared when the disease strikes again", which does contain a time clause.
٢٤ يوليو ٢٠١٧
2
"When..." doesn't give a time for the sentence, so it is not a time clause. The clause "when the disease will strike again" is the object of the verb, "to predict". The original sentence is perfectly correct.
٢٤ يوليو ٢٠١٧
2
It is correct, and you shouldn't change it.
٢٤ يوليو ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!