ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Adrien
평소에는 맨날 어버버- 하면서 가끔 보면 말을 참 잘한단 말이지? translated to english???
My rough translation of this is something like:
Every day as expected/usual - sometimes I see you you speaking very well.
My understanding is that the person finds that other person says something impressive/surprising once a day.??
٦ أغسطس ٢٠١٧ ١٩:٥١
الإجابات · 1
어버버 is an an onomatopoeic word of stuttering.
어버버하다 is a colloquial expression. It means "(말을) 더듬거리다"(stammer, stutter)
평소에는 맨날 어버버하면서 가끔 보면 말을 참 잘한단 말이지.
Most days you usually are stuttering , but sometimes I can see you speaking very well.
٧ أغسطس ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Adrien
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الكورية, الإسبانية
لغة التعلّم
الفرنسية, الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
