ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
indy
Where does the adjective come in the sentence before or after the noun? For example if I am trying to say I do not understand the spanish home work. Will it be Yo no comprendo los deberes espanoles or yo no comprendo los espanoles deberes
١٢ يناير ٢٠٠٩ ٠٠:١١
الإجابات · 4
2
En general, el adjetivo viene después del pronombre; ocasionalmente se coloca antes por razones efecto literario o musicalidad de la frase, pero no es lo usual. En el ejemplo que usted pone, la forma adecuada es no entiendo la tarea (o el deber o el trabajo) de español.
١٢ يناير ٢٠٠٩
Translating the previous answer to English: (because indy wants to Learn Spanish Using *English*) "In general, the adjective comes after the noun; occasionally one uses it before the noun in order to have a literary or musical effect in the sentence, but this is not the usual. In your example, the most appropriate way is "No entiendo la tarea [or "el deber" or "el trabajo"] de español."
١٢ يناير ٢٠٠٩
sorry, I made a mistake, I was trying to say "In a general way, the adjective can be before OR after the noun"
١٢ يناير ٢٠٠٩
In a general way, the adjective can be before of after the noun. For example: "El tigre furioso" o "El furioso tigre" = "the furious tiger". In you case, I think is better to say * "No comprendo las tareas de español". Zaijian!
١٢ يناير ٢٠٠٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!