اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Jenny
「うってつけ」は「理想的」の意味かなぁと思いますが、書き言葉ですか話し言葉です? よく使う表現なんでしょうか?
よく使う表現なんでしょうか?
よろしくお願いします!
١٢ أكتوبر ٢٠١٧ ٠٦:٢٦
الإجابات · 2
1
「うってつけ」は書き言葉でも話し言葉でも使われると思いますが、類義語が多くありますので、使うかどうかはその人の語彙によります。
「ふさわしい」「ぴったりの」「適している」「もってこいの」「最適な」「おあつらえ向きの」などなど。
例としては、「うってつけの仕事」「うってつけの場所」「うってつけの立場」「うってつけの女性」など。それぞれ「おあつらえ向きの仕事」「ぴったりの場所」「最適な立場」「ふさわしい女性」と言い換えられます。どちらを使ってもいいと思いますよ。
あと、子供はあまり使わない言葉だと思います。小さい子が使うのは、「ぴったりだね」ぐらいでしょう。
١٢ أكتوبر ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Jenny
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (أخرى), الإنجليزية, اليابانية, الكورية
لغة التعلّم
الصينية (أخرى), الإنجليزية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
44 تأييدات · 9 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر