ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Oli
¿Cómo traducir "port (software)" en español? En inglés, la palabra "port" significa muchas cosas. En spanishdict.com puedo encontrar quasi todas los significados, pero no lo que busco. En inglés, se pueden utilizar la palabra "port" (sustantivo) para significar un tipo de software (o un videojuego) para un sistema operativo especifico. Por ejemplo: "The video game will initially be released on the Xbox platform, but the Playstation port will be released the month that follows." (El videojuego será lanzado primero para la Xbox, pero el/la ??? de la Playstation será lanzado el siguiente mes) ¿Existe una palabra en español que significa lo mismo? ¿O quizás hay otro manera de explicar lo que quiero decir?
١٦ نوفمبر ٢٠١٧ ٢٣:٠٠
الإجابات · 5
1
Lo más fácil y adecuado en este caso sería decir "la versión para PlayStation". ¡Saludos!
١٦ نوفمبر ٢٠١٧
1
En realidad, creo que no hay una palabra que exprese exactamente lo mismo que port. Sin embargo, si te metes en foros hispanohablantes sobre videojuegos, verás que la gente dice cosas como "el port de PC está mal optimizado", "¡han hecho un port de L.A. Noire para Switch!", etc. Probablemente todas las personas a las que les gustan los videojuegos conocen esta palabra. Aparece incluso en revistas especializadas como Hobby Consolas. En un registro más formal no la utilizaría, sin embargo. La expresión que propone Sebastián Martínez es correcta, aunque si es importante señalar que la versión original es de otra plataforma, habría que especificarlo de otro modo. ¡Un saludo!
١٧ نوفمبر ٢٠١٧
En este caso se traduciría como la "plataforma" para PlayStation... o también como la "versión" para PlayStation..
١٩ نوفمبر ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!