ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
John
Castellano coloquial: ¿eurazo?
Creo que he oído en la calle (España) la palabra "eurazo" en el sentido de "un pedazo de dinero". Por ejemplo, "ese jamón de 5 Jotas sale a 450 eurazos." La palabra no se encuentra ni en el diccionario RAE ni en WordReference.com. ¿Alguien podría explicar el uso? ¿Es vulgar, o no?
٧ يناير ٢٠١٨ ١٢:٢١
الإجابات · 5
1
te explico "eurazo" proviene de la palabra euro y la cambian para hacer referencia a que hay que pagar mucho dinero por alguna cosa. por ello no encuentras esta palabra ya que se usa regularmente en la calle y por lo tanto no existe. pero si se puede usar
٧ يناير ٢٠١٨
Este aspecto del idioma me encanta, ¡gracias por el enlace!
٧ يناير ٢٠١٨
De "euro" se puede decir "eurillo"para indicar que algo cuesta poco dinero. Por otro lado, podemos decir "eurazo" para demostrar que es muy caro. Aquí hay más ejemplos:
https://www.espanolavanzado.com/gramatica-avanzada/28-uso-de-palabras/308-eurazo-eurillo
٧ يناير ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
John
المهارات اللغوية
الباسكية, الكتالونية, الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الإسبانية
لغة التعلّم
الباسكية, الكتالونية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 تأييدات · 16 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
