ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Andrey
Existe essa expressão em português: Muito sabe o rato, mas mais o gato.
٨ يناير ٢٠١٨ ٠٨:٥٦
الإجابات · 7
4
Olá Andrey!
Sim, existe.
Se você pesquisar sobre ele, aparece em listas de ditados/provérbios em português e pode ser encontrado de duas formas:
- Muito sabe o rato, mas mais o gato.
- Muito sabe o rato, mas mais sabe o gato.
Não sei dizer se é de Portugal ou do Brasil, pois ele aparece em sites brasileiros e portugueses. Mas pelo jeito NÃO é usado em nenhum dos dois países. Se for usado, é algo bem regional mesmo.
٩ يناير ٢٠١٨
2
Não sei exatamente se é de Portugal ou do Brasil.. Mas sendo direto quanto a sua pergunta, existe sim.
٩ يناير ٢٠١٨
2
Se não me engano, é um provérbio português.
٨ يناير ٢٠١٨
1
Acredito que não. Mas acho que há um ditado semelhante e talvez com a mesma intenção: Quanto maior o voo maior é a queda.
٩ يناير ٢٠١٨
1
Eu também nunca ouvi isso aqui, mas acho que faria mais sentido (não que já não faça) "Muito sabe o rato, mas mais ainda o gato". Ou talvez não ... talvez o seu jeito esteja melhor. hahaha
٨ يناير ٢٠١٨
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Andrey
المهارات اللغوية
البرتغالية, الروسية
لغة التعلّم
البرتغالية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 تأييدات · 4 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 تأييدات · 2 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 18 التعليقات
مقالات أكثر
