The 艹 on top of 釆 (to pluck) is the grass radical. It is one of those compound words that uses 艹 as the semantic component while 釆 forms the phonetic component. It is NOT a character that is composed by inference or logic as in 休 (man under the tree to mean "rest"). The 䒑 at the bottom of 豆 is not the grass radical. The 艹 radical always appear on the top but never at the bottom of a radical (at least I can't think of any at the present moment). Due to abstraction and simplication, it just looks like it. If you really want to know what it represents, you have to look at the oracle bone script. For example, 立 (to stand) the bottom part is made up to human legs standing on the ground represented by the horizontal stroke. The top part, by the way is the head of a man with his arms outstretched.