ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Holly
entre dientes meaning? When someone is saying something entre dientes, what does this translate to?
٢٧ مارس ٢٠١٨ ١٦:٣٦
الإجابات · 3
2
There are two possible translations: Mascullar (mumble): Hablar entre dientes, o pronunciar mal las palabras, hasta el punto de que con dificultad puedan entenderse. Refunfuñar (grumble): Emitir voces confusas o palabras mal articuladas o entre dientes, en señal de enojo o desagrado. I incline more for grumble than mumble, but it depends on the context.
٢٧ مارس ٢٠١٨
2
El término "entre dientes" significa solo "between teeth", pero hay unas expresiones con que se relacionan, como "hablar entre dientes" o "reírse entre dientes". Referencias: https://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/entre+dientes.html https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=entre%20dientes http://diccionario.reverso.net/espanol-ingles/entre%20dientes === Deseo que tengas un buen día./I wish you a good day.
٢٧ مارس ٢٠١٨
1
Cuando alguien habla entre dientes lo que hace es hablar muy bajo y sin apenas mover los labios para que apenas se entienda lo que dice.
٢٧ مارس ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!