Fernando
これは自然に聞こえますか。 イタルキの皆さん、おはようございます。質問です。 これを聞いて書き取りました。 子供の頃、こっそりお客さんを覗き見て思うようもに過ごすのを眺めるのが好きだった。 自然に聞こえますか。それともそれを聞き過ごしましたか。 よろしくお願いします!:)
١٦ مايو ٢٠١٨ ٠٦:١٠
الإجابات · 3
2
「 思うようも 」という日本語はありませんから、そこの意味が分かりません。他は、正しいと思います。
١٦ مايو ٢٠١٨
Estoy de acuerdo con green-san, yo también supongo que sea: 子供の頃、こっそりお客さんを覗き見て、思い思いに過ごしているのを眺めるのが好きだった。
٢٥ مايو ٢٠١٨
Could you listen to the phrase, 思うようもに, again? hm.. 思い思いに first came to mind from the context.
١٧ مايو ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!