ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Grace
Can someone translate this sentence for me in Japanese? 「テラスハウスは見ず知らずの男女6人が共同生活する様子をただただ記録したものです。」 The translation I found was "Terrace House is a show about six strangers living together, and we observe how they interact" but I don't think it's very accurate.Sorry I meant translate the Japanese sentence into English :P
١ يونيو ٢٠١٨ ٠٠:٥٩
الإجابات · 6
1
テラスハウスは見ず知らずの6人の男女が共同生活する様子をありのままに捉えたリアリティー番組です。 I would say your translation is accurate, but not natural. If you want to say it more naturally, this is one of the options.
١ يونيو ٢٠١٨
1
There are a few words here and there that are added in to help in the flow of the translation, but that is the gist of what it says. A more direct translation would be something like: "Terrace House is a record of the communal living conditions of 6 strangers (male and female)." As this sort of translation does not flow well and is too direct, I imagine it was changed slightly for that reason. It's interesting to see how differently two languages express the same idea.
١ يونيو ٢٠١٨
1
「テラスハウスは見ず知らずの男女6人が共同生活する様子を視聴者が観察する番組です。」 が自然な日本語です。
١ يونيو ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!