ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Grace
Can someone translate this sentence for me in Japanese?
「テラスハウスは見ず知らずの男女6人が共同生活する様子をただただ記録したものです。」
The translation I found was "Terrace House is a show about six strangers living together, and we observe how they interact" but I don't think it's very accurate.Sorry I meant translate the Japanese sentence into English :P
١ يونيو ٢٠١٨ ٠٠:٥٩
الإجابات · 6
1
テラスハウスは見ず知らずの6人の男女が共同生活する様子をありのままに捉えたリアリティー番組です。
I would say your translation is accurate, but not natural. If you want to say it more naturally, this is one of the options.
١ يونيو ٢٠١٨
1
There are a few words here and there that are added in to help in the flow of the translation, but that is the gist of what it says. A more direct translation would be something like:
"Terrace House is a record of the communal living conditions of 6 strangers (male and female)." As this sort of translation does not flow well and is too direct, I imagine it was changed slightly for that reason. It's interesting to see how differently two languages express the same idea.
١ يونيو ٢٠١٨
1
「テラスハウスは見ず知らずの男女6人が共同生活する様子を視聴者が観察する番組です。」
が自然な日本語です。
١ يونيو ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Grace
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
