اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Sam
Какая разница между выселком и поселением? Feel free to correct the grammar I used to ask this question if there are mistakes. For clarity, I wanted to ask: what's the difference between выселок and поселение?
٢٧ يونيو ٢٠١٨ ٢٣:١٧
الإجابات · 6
2
From Google: ВЫ́СЕЛОК - Мужской род. Посёлок на новом месте, выделившийся из большого селения. So выселок is a new settlement not far from a big one.
٢٨ يونيو ٢٠١٨
I believe, there's no any sense to ask such sort of questions if you even yet ask it in English and not in the language you are learning. Sorry. But my advice is just, skip it. Come to some more real words and phrases.
٢٨ يونيو ٢٠١٨
For me as Russian prefix вы- works like out or away (выселить -- to oust from a residence), поселить with prefix по- (or without it селить) means to settle. This works like in. Despite the выселок и поселение both are a settlement, there is a subtle difference linked with the prefixes' undertones.
٢٨ يونيو ٢٠١٨
"В городе мне жить или на выселках, камнем лежать или гореть звездой... " (с) Виктор Цой, гр. Кино, "Кукушка" Only here I heard the word "выселок"
٢٨ يونيو ٢٠١٨
Oh, okay, that makes sense. Спасибо)
٢٨ يونيو ٢٠١٨
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Sam
المهارات اللغوية
الدنماركية, الإنجليزية, الفرنسية, النرويجية, الروسية, الإسبانية, السويدية
لغة التعلّم
الدنماركية, النرويجية, الروسية, الإسبانية, السويدية