اعثر على معلِّمي الإنجليزية
成都
May I know if someone can help me translate it into English?
1. tagalugin muh nlng po
2. ang mabuti ay ikaw s araw araw...at isa p mgnda k
١٤ يوليو ٢٠١٨ ١٩:٣٢
الإجابات · 3
1
"Tagalugin muh nlng po" should be "Tagalugin mo nalang po" = just say it in Tagalog
"Ang mabuti ay ikaw s araw araw...isa p mgnda k" should be "ang mabuti ay ikaw sa araw araw...isa pa maganda ka" = not sure what he/she's trying to say with the first phrase second phrase is "one more thing/furthermore, you're beautiful"
Just a tip for some filipino text message/internet slang: filipino love to remove some vowels, replace letters with other characters, etc. for example:
Nalang - nlng
Andito - anD2
Baka makita nila - bka mkta nla
Sino to? - Cno 2?
Haha - h4h4
I don't do this and I don't want to explain why people do this coz I might sound mean.
١٥ يوليو ٢٠١٨
Is there translation software about this language?
١٤ يوليو ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
成都
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفلبينية (التاغالوغية), لادينو (الإسبانية اليهودية)
لغة التعلّم
الفلبينية (التاغالوغية), لادينو (الإسبانية اليهودية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
44 تأييدات · 9 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر