ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
laura
¿Cómo se dice en inglés "Vas tres horas por detrás de mí."?
Me refiero a cuando estás hablando de diferencias horarias. Sé que para decir "3h por delante" se usa "adhead of me". Pero para decir por detrás ¿cómo es?
٧ أغسطس ٢٠١٨ ٠٨:٢٦
الإجابات · 5
1
You are three hours behind us. I would say 'us' instead of 'me', it sounds more natural in English to refer to everyone in the time zone rather than just yourself.
٧ أغسطس ٢٠١٨
se dice: En relación a mí, tienes tres horas de retraso.
٣١ ديسمبر ٢٠١٨
En relación a mí, tienes tres horas de retraso
٣١ ديسمبر ٢٠١٨
"You are three hours behind me."
Just to contrast with Paul's answer (since he's from the UK), the above expression using "me" would be just fine in Canada (and assuming the listener knows you're already talking about time zones, for context).
١٤ أغسطس ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
laura
المهارات اللغوية
الكتالونية, الإنجليزية, الفرنسية, الغاليسية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 تأييدات · 4 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 تأييدات · 3 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 18 التعليقات
مقالات أكثر
