ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Vincenzo
Indicatico o congiuntivo?
Non capisco a che cosa ti riferisci/riferisca?
Motivare la risposta.
٧ أغسطس ٢٠١٨ ٢٠:٠٨
الإجابات · 5
1
Domanda difficile. Ci provo.
Entrambe le versioni sono accettate nel parlato, mentre nello scritto si tende a usare solo la seconda.
Nel parlato, la prima frase è molto comune specialmente fra conoscenti, amici, familiari. Significa "non ho capito di cosa stai parlando".
La seconda frase ha una sfumatura diversa: quando di usa si prendono le distanze da quello di cui l'altra persona sta parlando.
٨ أغسطس ٢٠١٨
La tua frase è una Proposizione Interrogativa Indiretta - facile da confondere con le P Soggettiva e Oggettiva ; in ogni caso l'uso del Cong o dell'Ind non è definito per queste tipologie, a differenza di come era in Latino. La qualità delle tua domanda è veramente molto accademica e per questo possiamo invocare una risposta a siti come l'Accademia della Crusca o simili:
citazione da: http://www.treccani.it/enciclopedia/proposizioni-interrogative-indirette_%28La-grammatica-italiana%29/
• In forma esplicita presentano il verbo all’indicativo, al congiuntivo o al condizionale
Gli domandai come stava
Non sapevo se fosse una buona idea
Si chiedeva cosa sarebbe successo se fosse arrivato il nuovo direttore
• In forma implicita, invece, presentano sempre il verbo all’infinito
٨ أغسطس ٢٠١٨
(vedi sotto)
٨ أغسطس ٢٠١٨
:l
٧ أغسطس ٢٠١٨
(vedi sotto)
٧ أغسطس ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Vincenzo
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الإيطالية, النابولية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 تأييدات · 7 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 تأييدات · 9 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 تأييدات · 2 التعليقات
مقالات أكثر