اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
nego
買うた女が逃げてもうたんか これは関西弁ですか
英訳してください
ありがとうございます
٣٠ أغسطس ٢٠١٨ ١٤:٥٨
5
0
الإجابات · 5
0
関西人ではないんで正確なことはわかりませんが、これは間違いなく関西弁でしょう。 英語だと"Has a whore you bought run away?"でしょうか。 この場合の「女」は「買うた」女ですから、一般的には「売春婦」を意味するかと考えられます。 「逃げてもうたんか」は「逃げてしまったのか?」と疑問文に解釈できます。 よって、「買うた」の主語は二人称(you)であることが類推できます。
٣٠ أغسطس ٢٠١٨
2
0
0
この読み方は知らないんです、ご回答ありがとうございます[emoji]
٣١ أغسطس ٢٠١٨
0
0
0
すばらしい回答の後でごめんなさい。 ちなみに、買うた、「かうた」ではなくて、「こうた」と読みます。 ご存知かもしれませんね。関西弁ですから。
٣١ أغسطس ٢٠١٨
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
nego
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
تأليف
22 تأييدات · 4 التعليقات
How to Handle Difficult Conversations at Work
تأليف
25 تأييدات · 9 التعليقات
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
تأليف
50 تأييدات · 35 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.