ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Lucas Oliveira
quizá" or "quizás"?
I came across a Spanish question when I was reading a text and it began with the word "quizás". However, when I was searching about it, I realized that we can also use the equivalent "quizá". The problem is that I couldn't understand when to use one or the other.
If you can help me, I'd appreciate a lot.
Thanks in advance.
Lucas
٣١ أغسطس ٢٠١٨ ١٤:٥٩
الإجابات · 5
2
There's no difference other than your own preference or style. As a side note, we tend to drop the final 's' in southern Spain, so we normally say 'quizá' when speaking (but either when writing).
٣١ أغسطس ٢٠١٨
1
¡Hola Lucas!
Como dice Sara, son sinónimos y puedes usarlos indistintamente. Pero es frecuente usar quizá-consonante y quizás-vocal.
Por ejemplo:
Quizá vaya a la fiesta.
Quizás aquí encuentre una respuesta.
٣ سبتمبر ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Lucas Oliveira
المهارات اللغوية
الإنجليزية, البرتغالية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 تأييدات · 12 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 11 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر