ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Valentin
학파이라니?
안녕하세요!
오늘은 어느 책에서 "학파"이란 한마디를 우연이 읽었어요. 학파는 "school"를 의미하는 게 분명해요.
그렇지만 보통으로 "school"를 의미하려면은 대신 "학교" 혹은 "대학교"를 쓴 거예요.
궁금하는 건 "학교", "대학교"와 "학파"는 어디에 다르는지요?
답변 감사합니다!
٦ سبتمبر ٢٠١٨ ٠٨:٤٠
الإجابات · 2
1
'학교'와 '학파'는 다른 뜻이에요.
- 학교 = 학생들을 가르치는 일이 행해지는 곳. ('school' as a place where students are taught)
- 학파 = 특정 인물이나 주장 등을 따르는 학자와 학생 집단. ('school' as a group of followers of certain scholar, theory, etc)
예) 케인즈 학파 (인물 - scholar), 급진주의 학파 (원리 - theory), 영남학파 (지역 - region).
٦ سبتمبر ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Valentin
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, الكورية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 تأييدات · 8 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
30 تأييدات · 8 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
