Coligno
Abairt air chall Bha cuid-eigin a' faighneachd dhìom mu dhéidhinn abairte a chanadh seann-phàrant aice nach maireann. Their i gum b'ann ann an Gàidhlig a bha e a' bruidhinn agus gun robh fuaimneachadh na h-abairte mar "me too you". Bu chòir gun robh an abairt a' ciallachadh rud-eigin mar "tha gaol agam ort". Dh'iarr i orm cruth bunasach na h-abairte ann an Gàidhlig ach cha smaoinich mi idir air abairt sam bith a bheil ciall coltach ri sin agus fuaim coltach ri sin oirre. Am bheil beachd sam bith agaibhse? Tapadh leibh.
٢٢ أكتوبر ٢٠١٨ ١٣:٢٢
الإجابات · 1
Chan eil dad a' tighinn a-steach orm agus a bhiodh coltach ris an fhuaimneachadh "me too you".
٢٧ أبريل ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Coligno
المهارات اللغوية
الغيلية (الأيرلندية), الغيلية (الاسكتلندية), الغوارانية, المازاتيك, الناواتل (الأزتيكية), الكيشوا (الإكوادورية), السوازي, التركية, الويلزية
لغة التعلّم
الغوارانية, المازاتيك, الكيشوا (الإكوادورية)