ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
D + le français
Quelle est la différence entre fabriquer, effectuer, faire, rendre...
Merci
١٤ ديسمبر ٢٠١٨ ٠٢:٢٩
الإجابات · 1
Well, "faire" is the most usual verb, the one you can use nearly every time you need to translate "to do" or "to make". "Effectuer" has the same meaning, but is less usual. "Fabriquer" is "to manufacture", in a factory, or by a good worker. "Rendre" has nearly nothing to do with "faire". "Rendez l'argent" is "give the money back".
١٤ ديسمبر ٢٠١٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
D + le français
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية
لغة التعلّم
الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 تأييدات · 14 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
