Serena
“你们太客气了”为什么有“了”? Why is 了 used in the sentence “你们太客气了”?
١٩ ديسمبر ٢٠١٨ ٠٣:١٩
الإجابات · 6
2
This is a set sentence structure. The structure is 太___了. For example: 太貴了 [it's] too expensive 太大了 [it's] too big 太小了 [it's] too small 太重了 [it's] too heavy It's always correct to use 了 here, although you will see it appear without 了 in some situations. To be on the safe side, I was taught to always use 了.
١٩ ديسمبر ٢٠١٨
for emphasis of quality
١٩ ديسمبر ٢٠١٨
You can understand the character as a period.
١٩ ديسمبر ٢٠١٨
It's an expression to emphasize something/someone too excessive. You could refer to this https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22excessively%22_with_%22tai%22
١٩ ديسمبر ٢٠١٨
I would assume they already did something nice for you?
١٩ ديسمبر ٢٠١٨
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Serena
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية, الكورية, الفيتنامية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), اليابانية, الكورية, الفيتنامية