ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Benoît
Anong pagkakaiba ng MAS at LALO? Anong pagkakaiba ng MAS at LALO? What is the difference between mas and lalo and when/how do you use each one. Can you maybe give me some examples too as to illustrate please?
٢٧ يناير ٢٠١٩ ١٠:٠٩
الإجابات · 3
2
Mas: (borrowed from Spanish más) It means "more" in Tagalog Usually used with an adjective (pang-uri) Halimbawa | Example: Mas mahirap mag-aral ng Tagalog. | It's more difficult to study Tagalog. The adjective in this example is "mahirap" which means "difficult" "Mas" can indicate comparisons for adjectives: Malaki - Big Mas malaki - Bigger Pinakamalaki - Biggest Lalo: Shows effect of adding or being more than what it is before. Can be used with a verb (pandiwa) Halimbawa | Example: Lalong gumanda ang kanta nang lapatan niya ng musika. | The song became more beautiful when he/she accompanied it with music. Verb (pandiwa) in this example is "ganda" act or state of being beautiful (OR to become beautiful). Past tense: "gumanda" which means "became beautiful" Halimbawa | Example: Lalong umiyak ang bata nang umalis ang kanyang ina. | The child cried more (OR cried a lot) when his/her mother left. Verb: Iyak - To cry (Past tense: Umiyak) Can be used with a subject: Lalo akong tumaba nang kumain ako ng madami. | I got fatter when I ate more. Subject: "Ako" which means "I" I hope my answer help you. Your question is a bit hard because the two has almost similar meaning. I just based my answer on how I will use it or how I usually hear it being used. Thanks! Wew! If you have more questions, I'd be happy to help. :)
٢٧ يناير ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!