ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Teacher Sheena
Qual e' la differenza tra 'capire' e 'comprendere'?
Qual e' la differenza tra 'capire' e 'comprendere'?
١١ فبراير ٢٠١٩ ٠١:١٥
الإجابات · 4
1
si, sono d'accordo con Cerere.
"Capire" e "Comprendere" sono sinonimi, puoi interscambiarli sempre senza problemi, ma:
"Capire" è maggiormente una questione mentale, di intelligenza e di Logica.
- Ah, ora ho capito!
"Comprendere" è maggiormente una questione esistenziale, di esperienza e riguarda la vita.
- Ho finalmente compreso cosa significa vivere a pieno la vita!
;-)
١١ فبراير ٢٠١٩
1
Da un punto di vista "filosofico" comprendere è un passo in più di capire.
Da un punto di vista linguistico, i due termini sono sinonimi interscambiabili.
١١ فبراير ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Teacher Sheena
المهارات اللغوية
الدنماركية, الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الإيطالية, الإسبانية
لغة التعلّم
الدنماركية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 تأييدات · 14 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
