ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Anna
How to say 'I lost a friend' in Russian? How do you say 'I lost a friend' in Russian, to mean that you are not friends with them anymore? For example: I had a big fight with Masha and as a result, I lost a friend. (meaning she is no longer my friend)
٢٧ فبراير ٢٠١٩ ١٥:٠٧
الإجابات · 9
4
You know, if you say just "Я потеряла друга/подругу" you might be misunderstood. People merely may decide that your frind is dead, because of an illness, or a road accident, or a war, and so on. I don't want to say people will understand you exactly in that way, but they can have a mistake. In order to avoid this situation you'd better to say "Мы поссорились [с моим другом / моей подругой]", or "Мы разругались [в пух и прах / смертельно / вдребезги / вдрызг (not much literary variant)]". The less dramatic variant: "Мы раздружились с ней / ним". Vladimir Vysotskiy in one of his songs about a secret of an Indian yogi, he sang : "...Но поссорились мы с ним \ В дым!". So, the phrase "поссорились в дым" means you lost your friend because of a quarrel. Honestly, the last variant "в дым" is rarely used (and is not much literary one, too), but if you say this, you'll be understood properly.
٢٧ فبراير ٢٠١٩
3
Мы больше не дружим. Мы с ней/ним больше не дружим. Мы больше не общаемся. Мы с ней/ним больше не общаемся.
٢٧ فبراير ٢٠١٩
2
Мы больше не друзья. Ты мне больше не подруга. У меня больше нет подруги
٢٧ فبراير ٢٠١٩
1
"Я потерял/-а друга" is probably what you're searching for. literal translations sometimes work so try using a dictionary :D
٢٧ فبراير ٢٠١٩
1
Я потеряла друга (подругу).
٢٧ فبراير ٢٠١٩
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!