اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Yas
"두통이 있어요" × "머리가 아파요 " What's the difference?
٢٥ مارس ٢٠١٩ ٢٠:١١
الإجابات · 4
3
두통이 있어요 Literally means "I have a headache"
머리가 아파요 Literally means "My head hurts"
머리가 아파요 is usually used when someone has a headache, so the meaning can be the same.
However, 두통이 있어요 is more specific.
٢٥ مارس ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Yas
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, اليابانية, الكورية, البرتغالية
لغة التعلّم
الفرنسية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
43 تأييدات · 9 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر