ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Kim
値する・価する(あたいする) - どっちか正しい?違いは何? 宜しくお願いします~
١٢ يوليو ٢٠٠٩ ١٥:٤٨
الإجابات · 3
「~にあたいする」の形で、「その価値が他の事物に相当する」の意味で用います。その場合、「価」「値」のどちらを使うこともできます(『広辞苑』には両方の表記があります)。ただし、『日本国語大辞典』の「あたいする」の項では「価する」となっていますので、表記としては「価する」が正統的と考えられます。
١٥ يوليو ٢٠٠٩
価する。値する、どっちも正しますよ。けれども、慣用の言葉もあります、たとえば「価なき宝」(あたいなきたから)
١٤ يوليو ٢٠٠٩
Hi Kim, try www.translationcentral.com/korean_translation_japanese.php
١٣ يوليو ٢٠٠٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!